-
1 зараженный
прич., прил.infetto, contaminato, infettato, inquinatoзараженный участок местности — terreno contaminato / inquinato -
2 infection court
Англо-русский сельскохозяйственный словарь > infection court
-
3 infection court
Англо-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > infection court
-
4 contaminated area
-
5 contaminated area
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > contaminated area
-
6 Geländeabschnitt
ḿучасток местности- einen Geländeabschnitt markieren обозначать (зараженный) участок местности
- Geländeabschnitt, aktivierter участок местности, зараженный радиоактивными веществами; зараженный участок
- Geländeabschnitt, schwerpassierbarer труднопроходимый участок местности
- Geländeabschnitt, vergifteter участок местности, зараженный OB
- Geländeabschnitt, verseuchter участок местности, зараженный бактериальными средствами
-
7 Geländeabschnitt
(m)einen Geländeabschnitt markieren — обозначать ( зараженный) участок местности
Geländeabschnitt, aktivierter — участок местности, зараженный радиоактивными веществами; зараженный участок
Geländeabschnitt, schwerpassierbarer — труднопроходимый участок местности
Geländeabschnitt, vergifteter — участок местности, зараженный ОВ
Geländeabschnitt, verseuchter — участок местности, зараженный бактериальными средствами
-
8 Abschnitt
ḿучасток местности; рубеж; этап (боя); ( морское дело) (боевая) часть- einen Abschnitt erreichen выходить на рубеж (без соприкосновения с противником)
- Abschnittе zuweisen pl назначать (выделять) участки (рубежи)
- Abschnitt, aktivierter участок радиоактивного заражения
- Abschnitt, angegriffener атакованный участок
- Abschnitt, befallener зараженный участок, участок заражения
- Abschnitt des beweglichen Sperrfeuers рубеж подвижного заградительного огня
- Abschnitt des gewaltsamen Überwindens von Wasserhindernissen участок форсирования водной преграды
- Abschnitt Gibraltar, Mittelmeer НАТО Гибралтарский район Средиземного моря
- Abschnitt Nordöstliches Mittelmeer НАТО Северо-Восточный район Средиземного моря
- Abschnitt Östliches Mittelmeer. ЯЛ ГО Восточный район Средиземного моря
- Abschnitt, provokationsgefährdeter участок возможных провокаций (на границе)
- Abschnitt Sanitätsdienst ( морское дело) медикосанитарная служба
- Abschnitt Schiffsführung ( морское дело) штурманская боевая часть
- Abschnitt, starker укрепленный участок
- Abschnitt Südöstliches Mittelmeer НАТО Юго-Восточный район Средиземного моря
- Abschnitt, sumpfiger заболоченный участок
- Abschnitt Überwasserwaffen ( морское дело) артиллерийская боевая часть
- Abschnitt Unterwasserwaffen ( морское дело) минноторпедная боевая часть
- Abschnitt, vergifteter зараженный участок, участок заражения
- Abschnitt, verminter заминированный участок
- Abschnitt, verseuchter участок бактериального заражения, зараженный участок
- Abschnitt Versorgung ( морское дело) интендантская служба
-
9 Abschnitt
(m)den Abschnitt beherrschen — контролировать ( огнем) участок местности
Abschnitte zuweisen — назначать ( выделять) участки ( рубежи)
Abschnitt, aktivierter — участок радиоактивного заражения
Abschnitt, angegriffener — атакованный участок
Abschnitt, befallener — зараженный участок, участок заражения
Abschnitt Gibraltar, Mittelmeer — НАТО Гибралтарский район Средиземного моря
Abschnitt, provokationsgefährdeter — участок возможных провокаций ( на границе)
Abschnitt Sanitätsdienst — мор. медико-санитарная служба
Abschnitt Schiffsführung — мор. штурманская боевая часть
Abschnitt, starker — укрепленный участок
Abschnitt, sumpfiger — заболоченный участок
Abschnitt Überwasserwaffen — мор. артиллерийская боевая часть
Abschnitt Unterwasserwaffen — мор. минноторпедная боевая часть
Abschnitt, vergifteter — зараженный участок, участок заражения
Abschnitt, verminter — заминированный участок
Abschnitt, verseuchter — участок бактериального заражения, зараженный участок
Abschnitt Versorgung — мор. интендантская служба
-
10 Raum
ḿпространство; территория; район; участок; помещение; отсек; камера- den Raum behaupten овладевать участком; удерживать участок
- einen Raum erreichen выходить в район (без соприкосновения с противником)
- Raum gewinnen продвигаться вперед; захватывать впереди лежащую местность
- Raum, abgedichteter герметическая камера
- Raum, abwehrschwacher слабый участок (обороны)
- Raum, aktivierter район радиоактивного заражения
- Raum, befestigter укрепленный район
- Raum, befohlener район, указанный в приказе; назначенный район
- Raum, bestrichener обстреливаемое (поражаемое) пространство
- Raum der Division, rückwärtiger дивизионный тыловой район
- Raum der operativen rückwärtigen Dienste, rückwärtiger (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) тыловой район оперативного тыла
- Raum des Ausfahrkörpers ( морское дело) гидролокационный отсек
- Raum, erdnaher околоземное пространство
- Raum, extraterrestrischer космическое пространство, космос
- Raum, feuerbedeckter обстреливаемое (поражаемое) пространство
- Raum, feuerfreier необстреливаемое (непростреливаемое, непоражаемое) пространство
- Raum, feuergefährdeter помещение, опасное в пожарном отношении
- Raum, flakgeschützter район, прикрытый зенитной артиллерией
- Raum, flutbarer ( морское дело) затопляемый отсек
- Raum für Spezialbehandlung (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) район специальной обработки
- Raum für Steuerapparate (für Steuergeräte) ( ракетная техника) приборный отсек
- Raum, gedeckter защищенное (прикрытое, непоражаемое) пространство
- Raum, gefährdeter угрожаемый (уязвимый) район (участок)
- Raum, grenznaher приграничный район
- Raum, interplanetarer межпланетное пространство
- Raum, kosmischer космическое пространство, космос
- Raum, leerer (luftleerer) безвоздушное пространство, вакуум
- Raum, luftverdünnter разреженное пространство
- Raum, minenverdächtiger предположительно заминированный участок
- Raum, nichteingesehener (nichteinsehbarer, nichteinzusehender) непросматриваемое пространство; поле невидимости
- Raum, panzergefährdeter танкоопасный район
- Raum, panzersicherer (panzerunzugänglicher) танконедоступный район
- Raum, radioaktiver участок радиоактивного заражения
- Raum, rückwärtiger (войсковой) тыловой район, район войскового тыла
- Raum, schalltoter звуконепроницаемая камера, сурдокамера
- Raum, schusstoter мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство
- Raum, terrestrischer околоземное пространство
- Raum, toter мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство; поле невидимости; вредное пространство (противогаза); область срыва потока (за обтекаемым телом)
- Raum, truppenarmer участок, занимаемый незначительными силами
- Raum, ubootsverseuchter район усиленной деятельности подводных лодок противника
- Raum, unbestrichener непростреливаемое (необстреливаемое, мертвое) пространство
- Raum, vergifteter OB зараженный участок
- Raum, verseuchter ( биологическое оружие) зараженный участок
- Raum, zirkumterrestrischer околоземное пространство
- Raum, zwangsbelüfteter помещение с принудительной вентиляцией
-
11 Raum
(m)пространство; территория; район; участок; помещение; отсек; камераden Raum behaupten — овладевать участком; удерживать участок
Raum gewinnen — продвигаться вперед; захватывать впереди лежащую местность
im Raum orientiert — ориентированный ( стабилизированный) в пространстве
Raum, abgedichteter — герметическая камера
Raum, abwehrschwacher — слабый участок ( обороны)
Raum, aktivierter — район радиоактивного заражения
Raum, befestigter — укрепленный район
Raum, befohlener — район, указанный в приказе; назначенный район
Raum, bestrichener — обстреливаемое ( поражаемое) пространство
Raum der Division, rückwärtiger — дивизионный тыловой район
Raum der Handlungen — район ( боевых) действий
Raum der operativen rückwärtigen Dienste, rückwärtiger — ГДР тыловой район оперативного тыла
Raum des Ausfahrkörpers — мор. гидролокационный отсек
Raum, erdnaher — околоземное пространство
Raum, extraterrestrischer — космическое пространство, космос
Raum, feuerbedeckter — обстреливаемое ( поражаемое) пространство
Raum, feuerfreier — необстреливаемое (непростреливаемое, непоражаемое) пространство
Raum, feuergefährdeter — помещение, опасное в пожарном отношении
Raum, flakgeschützter — район, прикрытый зенитной артиллерией
Raum, flutbarer — мор. затопляемый отсек
Raum für Spezialbehandlung — ГДР район специальной обработки
Raum für Steuerapparate (für Steuergeräte) — ркт. приборный отсек
Raum, gedeckter — защищенное (прикрытое, непоражаемое) пространство
Raum, grenznaher — приграничный район
Raum, interplanetarer — межпланетное пространство
Raum, kosmischer — космическое пространство, космос
Raum, leerer (luftleerer) — безвоздушное пространство, вакуум
Raum, luftverdünnter — разреженное пространство
Raum, minenverdächtiger — предположительно заминированный участок
Raum, nichteingesehener (nichteinsehbarer, nichteinzusehender) — непросматриваемое пространство; поле невидимости
Raum, panzergefährdeter — танкоопасный район
Raum, panzersicherer (panzerunzugänglicher) — танконедоступный район
Raum, radioaktiver — участок радиоактивного заражения
Raum, rückwärtiger — ( войсковой) тыловой район, район войскового тыла
Raum, schalltoter — звуконепроницаемая камера, сурдокамера
Raum, schusstoter — мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство
Raum, terrestrischer — околоземное пространство
Raum, toter — мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство; поле невидимости; вредное пространство ( противогаза); область срыва потока ( за обтекаемым телом)
Raum, truppenarmer — участок, занимаемый незначительными силами
Raum, ubootsverseuchter — район усиленной деятельности подводных лодок противника
Raum, unbestrichener — непростреливаемое (необстреливаемое, мертвое) пространство
Raum, vergifteter — ОВ зараженный участок
Raum, verseuchter — БО зараженный участок
Raum, zirkumterrestrischer — околоземное пространство
Raum, zwangsbelüfteter — помещение с принудительной вентиляцией
-
12 Zone
f́зона; область; (топография; картография; геодезия) пояс- Zone, aktivierte зона радиоактивного заражения
- Zone, atomfreie безатомная зона
- Zone, befestigte укрепленный район
- Zone, bestrichene поражаемая зона
- Zone der G-Reflexion зона трехудар-ного отражения, область нерегулярного отражения
- Zone der V-Reflexion зона двухударного отражения, область регулярного отражения
- Zone, empfangslose (empfangstote) ( радиотехника) зона молчания, мертвая зона
- Zone, gleichsignalige ( радиолокационная техника) равносигнальная зона
- Zone, infizierte зона заражения, зараженный участок
- Zone, kämpfstoffbetroffene ОВ зона заражения, зараженный участок
- Zone, kernwaffenfreie безъядерная зона
- Zone mit gleicher Lautstärke ( радиотехника) равносигнальная зона
- Zone, plastische ЯО пластическая зона
- Zone, stille ( радиотехника) зона молчания, мертвая зона
- Zone, strahlungsgefährliche зона радиационной опасности
- Zone, taktische тактическая зона
- Zone, tote ( радиотехника) мертвая зона, зона молчания
- Zone, verbotene запретная зона
-
13 Zone
(f)зона; область; топ. поясZone, aktivierte — зона радиоактивного заражения
Zone, atomfreie — безатомная зона
Zone, befestigte — укрепленный район
Zone, bestrichene — поражаемая зона
Zone der Gefechtsunfähigkeit — ЯО зона поражения средней степени
Zone der G-Reflexion — зона трёхудар-ного отражения, область нерегулярного отражения
Zone der Lebensgefahr — ЯО зона тяжелых и крайне тяжелых поражений
Zone der Vernichtung — ЯО зона уничтожения
Zone der V-Reflexion — зона двухударного отражения, область регулярного отражения
Zone, empfangslose (empfangstote) — радио зона молчания, мертвая зона
Zone, gleichsignalige — рлк. равносигнальная зона
Zone, infizierte — зона заражения, зараженный участок
Zone, kämpfstoffbetroffene — ОВ зона заражения, зараженный участок
Zone, kernwaffenfreie — безъядерная зона
Zone mit gleicher Lautstärke — радио равносигнальная зона
Zone, plastische — ЯО пластическая зона
Zone, stille — радио зона молчания, мертвая зона
Zone, strahlungsgefährliche — зона радиационной опасности
Zone, taktische — тактическая зона
Zone, tote — радио мертвая зона, зона молчания
Zone, verbotene — запретная зона
-
14 Geländevergiftung
f́заражение местности OB; зараженный участок -
15 Geländeverlust
ḿпотеря участка местности (территории) Geländeverseuchungf́заражение местности бактериальными средствами; зараженный участок -
16 Geländeverstrahlung
f́радиоактивное заражение местности; зараженный участок -
17 Kampfstoffsperre
f́зараженный участок -
18 Geländevergiftung
(f)заражение местности ОВ; зараженный участок -
19 Geländeverseuchung
(f)заражение местности бактериальными средствами; зараженный участок -
20 Geländeverstrahlung
(f)радиоактивное заражение местности; зараженный участок
- 1
- 2
См. также в других словарях:
зараженный участок — (син. участок заражения) участок местности, на котором почвенный или снежный покров, а также различные объекты заражены стойкими отравляющими веществами в результате применения химического оружия … Большой медицинский словарь
участок заражения — см. Зараженный участок … Большой медицинский словарь
Участок заражения — участок местности (дороги), зараженный капельно жидкими отравляющими веществами, боевыми радиоактивными веществами и бактериальными рецептурами в целях затруднения боевых действий войск и поражения личного состава. Зараженные участки местности … Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов
зараженный — ЗАРАЖЁННЫЙ ая, ое. Насыщенный болезнетворными микробами или вредными веществами. З. воздух. З. участок местности. З ые животные. З ая рыба. ◁ Заражённость, и; ж. З. местности. З. воды … Энциклопедический словарь
Уча́сток зараже́ния — см. Зараженный участок (Заражённый участок) … Медицинская энциклопедия
Семейство Гномониевые (Gnomoniaceae) — Перитеции погружены в субстрат, но имеют выступающие наружу носики, служащие для выхода созревших аскоспор. Сумки характеризуются утолщенной вершиной, через которую проходит канал для вывода спор. Аскоспоры бесцветные, двухклеточные,… … Биологическая энциклопедия
Индивидуа́льные сре́дства защи́ты — специальные приборы, предметы, обувь, одежда и лекарственные препараты, предназначенные для личного использования с целью предупреждения или уменьшения действия на организм человека поражающих факторов современного оружия, а также вредных… … Медицинская энциклопедия
С неба в сражение — Это было на учениях “Запад 81”... Строй тяжелых воздушных машин, казалось, завис в небе, и там один за другим стали вспыхивать белые бутоны парашютов. Среди “одиночек” плыли и целые “соцветия” огромные многокупольные парашютно реактивные… … Энциклопедия техники
ДЕГАЗАЦИЯ — (degassing, desinfection, oczyszczanie z gaz6w), термин, принятый в военно химич. практике для обозначения средств и способов обезвреживания отравляющих веществ (О. В.) в случаях заражения ими («газирования») почвы, воздуха, воды,… … Большая медицинская энциклопедия
ЗУ — задающее устройство в системе автоматического управления Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. земупр земуправление ЗУ земельное управление ЗУ зараженный участок … Словарь сокращений и аббревиатур
ЗУМ — зараженный участок местности Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур